\def\talk#1#2{\medskip\noindent\ignorespaces{% \def\PS{{\it P{\iteight OST\-}S{\iteight CRIPT}}}% \def\sgml{{\iteight SGML}}% \def\LaTeX{{\it L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\iteight A}\kern-.15emT\kern-.1667em\lower.7ex\hbox{E}\kern-.125emX}}% \it #1\/}: #2.\quad} \centerline{\bf Cahiers GUTenberg} \smallskip \leftline{\bf Summaries from Number 5, May 1990:} \frenchspacing \talk{Une \`ere nouvelle: \TeX~3.0}{Michael Ferguson} 3--7; This paper presents some preliminary observations on the new capabilities of \TeX\ 3.0 and their relationship to the current capabilities of Multilingual \TEX. The paper discusses a simple modification that unlocks features that give it approximately the capability of the curent \TEX. Discusses some deficiencies of the new versions and makes some recommendations for electronic document exchange. \talk{Vers l'introduction de la coleur dans \TeX}{\hfil\break Christophe C\'erin \& Beno\^\i t Lemaire, 8--15} Colour printers have become available over the last year. If they are destined to invade our offices, it is advisable that \TeX\ takes into account their new possibilities for a better computer assisted publishing ($\approx$DTP). In this article we discuss, in the first place, colour in general (e.g.~its specification), then, through some examples, we try to bring out the classes of problems which call for classes of common solutions and common algorithms. This leads us to propose a minimal group of primitives permitting the resolution of the following problems: \item{$\bullet$}action on a syntactic element (letter, word, phrase, paragraph\dots). We distinguish two sub classes: \itemitem{$\triangleright$}the simple use of constructions of the type |\begincolor|\dots|\endcolor|; \itemitem{$\triangleright$}more complex actions where the colour of a letter depends on that of its neighbours, or, more generally, parameters specifying the interaction of colours. \item{$\bullet$}action on a graphic entity like a rule(s), or elements from the picture environment. \noindent The implementation of the commands is through \PS\ |\special|\/s used with Tom Rokicki's |dvips| driver. The macros were written to be used with \LaTeX. The printer employed is the QMS Color\-Script. \talk{D\'ebuter avec \LaTeX}{Jeannine Grimault \& Agn\`es Isambard, 16--19} This article summarises the problems encountered by non-computer science beginners who wanted to make \LaTeX\ into a professional publishing tool. As ``non computer scientists'' some of the ideas given here require the indulgence of experienced \TeX ers. To begin with, we try to summarise our questions and express our hopes, and lastly we present ways to tailor the Mac to make \Textures\ even easier to use. \talk{Pourquoi \TeX? Et pourquoi pas?\dots}{\hfil Maurice\break Laugier, 20--25}This article presents several examples of work typeset commercially with \TeX\ by Imprimerie Louis-Jean, indicating the range and ease with which \TeX\ sets such material. The examples range through Greek, Russian and `linguistic' texts, to chemical formul\ae\ and database publishing. It also mentions several programs which can convert wordprocessed material to \TeX. \talk{Sur les codes \`a barre EAN}{Laurent Guillop\'e, 26--29} This article describes the structure of the barcodes of the EAN family (an EAN13 code is often printed nowadays on the last cover page of a book) and a set of \TeX\ macros used to realise them. It ends with some remarks on the practical implementation of these macros. \talk{Typographie de programmes Ada}{P Naudin \& C Quitte, 30--40}In this article, we introduce a tool for typesetting programs written in a programming language with keywords. We propose a style derived from the one used by the {\tt WEB} system to typeset Pascal programs. The strength of the set of macros that really do the job lies in the internal mechanisms of \TeX\ in order to recognize the keywords, and thus no complex automated definition is required. This way the process is reasonably efficient, in contrast with the horrible slowness of a classical method written with \TeX. \talk{De la construction de diagrammes}{Francis Borceux, 41--48} The {\tt diagram} style macros allow the automatic typesetting of diagrams made up of various types of arrows joining ``vertices'' which take the form of mathematical expressions. The program automatically calculates the length and position of each element. The use is able to impose a convenient scale factor on each diagram. \talk{Typesetting Bridge via \TeX}{Kees van der Laan, 49--61} Enhanced plain \TeX\ macros and a bidding environment for typesetting bridge card distributions and bidding sequences are given. Macros for annotated printing of the course of the play are provided. Examples of use are given. (see also TUGboat 10(1), 113--116 \& 11(2), 265--276). \talk{Musique en \TeX: \'ecriture de musique polyphonique ou instrumentale en ``plain \TeX''}{Daniel Taupin, 62--73} The possibilities which \TeX\ offers in combining a wide range of symbols and horizontal and vertical lines, together with its versatility as a procedural language has often encouraged musicians in the temptation to use \TeX\ to typeset music. We have been unable to resist this temptation and present a set of macros which allow the setting of polyphonic or orchestral music for between one and nine instruments (or voices), each able to have its score written in a number of staves varying from zero (for example for the words of a song) up to four. The difficulties are of two kinds: on the one hand from the absence of musical symbols in the standard \TeX\ fonts (notably clefs and beams), and on the other hand the fact that polyphonic or orchestral music is not just a linear expression like monodic scores, but is two dimensional. The first problem has been resolved partly by using the semi-graphical fonts ({\tt linew10}, {\tt circlew10}), giving results which are aesthetically questionable, but are portable and readable, and partly by using special music fonts ({\tt musicx16}, {\tt slur16} and {\tt beam16}). The second problem is the essential part of our work and we are able to offer widest range of possibilities to the composer or transcriber. Several examples are included. \talk{\TeX\ and SGML}{Kees van der Laan, 74--81} Terse text outlining what SGML is and is not, what \TeX\ is, and their inter-relationship. Contains examples of the same tasks (a letter, bridge card deal and some maths) expressed in \LaTeX\ and SGML. \nonfrenchspacing \author{\mwc}